Mahabharata Adi Parva Shloka 9444
“`html
Shloka (श्लोक)
वि
वस्त्रेण संवृत्य मुखं कुन्तीपुत्रॊ युधिष्ठिरः
बाहू विशालौ कृत्वा तु भीमॊ गच्छति पाण्डवः
⚡ Quick Meaning
Yudhishthira, covered with a cloth, along with Bhima, proceeds with powerful arms.
📖 Translations
English Translation
This shloka describes how Yudhishthira, the eldest Pandava son, covers his face with cloth while Bhima walks beside him, emphasizing their noble stature and the gravity of their actions as they move forward.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युधिष्ठिर, जो पांडव पुत्र हैं, के मुख को वस्त्र से ढकने की बात कहता है, जबकि भीम उनके साथ चलते हैं, जो उनके शाही स्वभाव और उनके कार्यों की गंभीरता को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is set in the Sabha Parva, highlighting the dynamics of the Pandavas as they navigate through a challenging environment.
🧘 Meaning
The act of covering the face signifies humility and seriousness, important traits for leaders in dire situations, reflecting their inner strength.
🌟 Application
This encourages us to maintain humility despite our achievements, reminding us that awareness of our duties is crucial in leadership.
