Mahabharata Udyoga Parva – तवाम आहुर एकं कवयस तवाम आहुस तरिविधं पुनः

Shloka (श्लोक)
तवाम आहुर एकं कवयस तवाम आहुस तरिविधं पुनः
तवया तयक्तं जगच चेदं सद्यॊ नश्येद धुताशन
⚡ Quick Meaning
The wise speak of you as one, yet also as three, for without you, this world would perish.
Translations
English Translation
This shloka describes the multifaceted nature of the divine, revered as both a singular force and a trinity, emphasizing the essential role of this divine energy in sustaining the universe.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दिव्य की बहुपरक प्रकृति का वर्णन करता है, जिसे एक शक्ति के रूप में और त्रैतीय के रूप में पूजा जाता है, इस दिव्य ऊर्जा की भूमिका को उजागर करता है जो ब्रह्मांड के अस्तित्व को बनाए रखती है।
Commentary
Context
Within the Udyoga Parva, this verse portrays the philosophical reflections on divinity, exploring the concept of unity in diversity and the cosmic importance of divine presence.
Meaning
The shloka stresses the belief in divine unity, covering complex philosophical themes that resonate deeply with the spiritual quest of humans.
Application
This understanding can cultivate reverence in daily life, reminding us of the interconnectedness of all existence in a singular divine presence.
