Mahabharata Udyoga Parva – तस्मिन मॊहम अनुप्राप्ते पुनर एव वृकॊदरः

Shloka (श्लोक)
तस्मिन मॊहम अनुप्राप्ते पुनर एव वृकॊदरः
यन्तुर एव शिरः कायात कषुरप्रेणाहरत तदा
⚡ Quick Meaning
When confusion arose, Bhima took swift action to strike at the enemy’s head.
Translations
English Translation
As chaos erupted on the battlefield, Bhima, also known as Vrikodara, seized the opportunity to decisively strike the head of the adversary with a deadly weapon, showcasing his warrior instinct and agility.
हिंदी अनुवाद
जब युद्धभूमि पर अराजकता फैल गई, तो भीम, जिन्हें वृकोधर के नाम से जाना जाता है, ने एक घातक अस्त्र के साथ दुश्मन के सिर पर निर्णायक प्रहार किया, जो उनकी योद्धा वृत्ति और चपलता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka depicts Bhima’s quick response during a moment of confusion, emphasizing his prowess and alertness on the battlefield.
Meaning
The action reflects the importance of seizing opportunities in times of chaos to achieve victory.
Application
This shloka teaches the necessity of being vigilant and ready to act decisively, especially when facing challenges.
