Mahabharata Udyoga Parva – तातः काम्पिल्यम आसाद्य दशार्णाधिपतिर तदा

Shloka (श्लोक)
तातः काम्पिल्यम आसाद्य दशार्णाधिपतिर तदा
परेषयाम आस सत्कृत्य दूतं बरह्मविदां वरम
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights the king’s decision to send a messenger.
Translations
English Translation
The king of Dasharna, after reaching Kampilya, decided to send a distinguished messenger, one learned in the sacred lore, showcasing the importance of wisdom in diplomatic dealings.
हिंदी अनुवाद
दशार्ण का राजा, काम्पिल्य पहुँचकर, एक विशेष दूत, जो पवित्र ज्ञान में पारंगत था, भेजने का निर्णय लेता है, जो कूटनीतिक सौदों में ज्ञान के महत्व को दर्शाता है।
Commentary
Context
This act emphasizes the strategic importance of communication and the use of educated individuals in negotiations during the Mahabharata.
Meaning
Sending a knowledgeable envoy underscores the role of informed decisions in leadership, especially during turbulent times.
Application
In our dealings, consulting knowledgeable individuals can enhance our decisions and foster better outcomes in negotiations.
