MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – तान अहं निशितैर भल्लैः शतशॊ ऽथ सहस्रशः

Shloka (श्लोक)

तान अहं निशितैर भल्लैः शतशॊ ऽथ सहस्रशः
अच्छिदं सहसा राजन्न अन्तरिक्षे पुनः पुनः

⚡ Quick Meaning

I swiftly cut down those arrows with my sharp darts, a hundred or even a thousand at once, in the sky.

Translations

English Translation

With precision, I sliced through those arrows with my sharp darts, whether they came in hundreds or thousands, continually defending myself from the onslaught. This illustrates skill and mastery in the art of warfare.

हिंदी अनुवाद

मैंने अपनी तेज़ बाणों के साथ उन बाणों को काट दिया, चाहे वे सैकड़ों हों या हजारों, और लगातार हमले से अपनी रक्षा की। यह युद्ध कला में कौशल और महारत को दर्शाता है।

Commentary

Context

This shloka emphasizes the skillful defense that warriors must employ during combat, showcasing a moment of tactical brilliance.

Meaning

It conveys the idea of actively engaging in conflicts and defending oneself with precision and response to adversity.

Application

In our daily lives, it teaches us the importance of honing our skills to effectively navigate challenges and conflicts we encounter.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.