Mahabharata Udyoga Parva – तान ऋषीन सुमहाभागान अन्तर्धानगतान अपि

Shloka (श्लोक)
तान ऋषीन सुमहाभागान अन्तर्धानगतान अपि
पाण्डवास तुष्टुवुः सर्वे परणेमुश च मुहुर मुहुः
⚡ Quick Meaning
The Pandavas worshipped the illustrious Rishis, even those who were invisible.
Translations
English Translation
The Pandavas, filled with great devotion, praised the highly blessed Rishis who were hidden from their sight, acknowledging their worth and presence repeatedly in reverence.
हिंदी अनुवाद
पाण्डवों ने अत्यंत भाग्यशाली ऋषियों की पूजा की, जो उनके दृश्य से गायब थे, उनकी गरिमा और वर्तमानता का बार-बार सम्मान करते हुए उनकी स्तुति की।
Commentary
Context
This shloka highlights the depth of devotion the Pandavas had for the Rishis, who were known for their extraordinary qualities.
Meaning
The act of worshipping invisible Rishis signifies the importance of acknowledging spiritual mentors, irrespective of their physical presence.
Application
We should cultivate gratitude towards those who impact our lives spiritually, even if they are not always physically present with us.
