Mahabharata Udyoga Parva – तान परयातान समालॊक्य युधिष्ठिरपुरॊगमाः

Shloka (श्लोक)
तान परयातान समालॊक्य युधिष्ठिरपुरॊगमाः
पाञ्चालाः पाण्डवैः सार्धं राक्षसेन्द्रः परतापवान
⚡ Quick Meaning
As the warriors advance, Yudhishthira and the Pandavas prepare alongside the mighty Rakshasa.
Translations
English Translation
Observing the movements of the warriors, Yudhishthira and the Pandavas align themselves with the powerful Rakshasa. Their collaboration exemplifies strategic unity in facing a formidable opponent.
हिंदी अनुवाद
योद्धाओं की गतिविधियों को देखते हुए, युधिष्ठिर और पाण्डव शक्तिशाली राक्षस के साथ स्वयं को संरेखित करते हैं। उनकी सहयोगिता एक विशाल प्रतिकूलता का सामना करते समय रणनीतिक एकता का उदाहरण प्रस्तुत करती है।
Commentary
Context
This shloka captures a key moment in battle where positioning and alliances are crucial for success, emphasizing the role of tactical decisions.
Meaning
It conveys the importance of strategic partnerships in overcoming challenges, highlighting that strength is amplified through collaboration in difficult times.
Application
In confronting obstacles, it reminds us to seek alliances and teamwork, fostering collective strength to navigate challenges effectively.
