Mahabharata Udyoga Parva – तेन संचॊद्यमानस तु

Shloka (श्लोक)
तेन संचॊद्यमानस तु
तत तांस तुरगॊत्तमान
सूतः संचालनाम आस
युयुधान रथं परथि
⚡ Quick Meaning
The charioteer, urged by Yuyudhana’s call, skillfully directed the exceptional horses into formation for the battle.
Translations
English Translation
Empowered by Yuyudhana’s instructions, the charioteer adeptly controlled the elite steeds, maneuvering them strategically to position Yuyudhana’s chariot for engagement in the fierce battle that lay ahead.
हिंदी अनुवाद
युयुधान के निर्देश से प्रेरित होकर, सारथी ने विशेष घोड़ों को कुशलता से नियंत्रित किया, उन्हें युद्ध में आगे बढ़ाने के लिए सही स्थान पर लाने के लिए।
Commentary
Context
This moment illustrates the critical role of the charioteer during combat, showcasing the teamwork vital for success in the great Kurukshetra war.
Meaning
It signifies the importance of leadership and collaboration, as effective communication and trust between a warrior and charioteer determine the outcome of battle.
Application
This shloka encourages individuals to work in partnership, emphasizing that success often hinges on collaboration and synergy between team members.
