MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – अलम्बुसा मिश्रकेशी पुण्डरीकाथ मालिनी

Shloka (श्लोक)

अलम्बुसा मिश्रकेशी पुण्डरीकाथ मालिनी
इन्द्राणी वारुणी वा तवं तवष्टुर धातुः परजापतेः
देव्यॊ देवेषु विख्यातास तासां तवं कतमा शुभे

⚡ Quick Meaning

This shloka compares a woman to various celestial beings and celebrates her beauty.

Translations

English Translation

The verse highlights a woman’s elegance by comparing her to divine beings such as Indrani and Varuni, enhancing her celestial beauty and asking which of them is most illustrious among all.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक महिला की सुंदरता की प्रशंसा करता है, उसे इन्द्राणी और वरुणी जैसे दिव्य beings से तुलना करता है, यह पूछते हुए कि इनमें से कौन सबसे प्रसिद्ध है।

Commentary

Context

This shloka is found within the Virata Parva, where the themes of beauty and divinity intertwine, enriching the imagery of femininity.

Meaning

It denotes the elevation of a woman’s status through comparison with divine figures, celebrating the divine aspects of feminine beauty.

Application

This verse inspires one to appreciate beauty as a divine gift, encouraging admiration and reverence for women in all their forms.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.