Mahabharata Udyoga Parva – तेषु परक्षीयमाणेषु चेदिमुख्येषु भारत

Shloka (श्लोक)
तेषु परक्षीयमाणेषु चेदिमुख्येषु भारत
पाञ्चालाः समकम्पन्त दरॊण सायकपीडिताः
⚡ Quick Meaning
The Panchalas trembled as they faced the might of Drona’s arrows.
Translations
English Translation
As Drona unleashed his deadly arrows upon the Panchalas, they were filled with trepidation. The might of Drona in battle instilled fear and awe among the warriors, demonstrating his power and prowess.
हिंदी अनुवाद
जैसे ही द्रोण ने पंचालों पर अपनी घातक तीरों की बौछार की, उन्हें भय से कांपने लगा। युद्ध में द्रोण की शक्ति ने योद्धाओं में भय और श्रद्धा पैदा की, जो उनकी ताकत और कौशल को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka highlights the intense fear and respect Drona commanded on the battlefield, particularly among the Panchalas.
Meaning
It illustrates the psychological impact a powerful adversary can have on opponents, emphasizing the significance of martial prowess.
Application
Recognizing the power dynamics in any challenging situation helps individuals prepare mentally and tactically for the hurdles ahead.
