Mahabharata Udyoga Parva – तौ परस्परम आसाद्य चित्रकार्मुकधारिणौ

Shloka (श्लोक)
तौ परस्परम आसाद्य चित्रकार्मुकधारिणौ
मेघाव इव यथॊद्वृत्तौ दक्षिणॊत्तर वर्षिणौ
⚡ Quick Meaning
Two warriors, like two clouds in a storm, engaged in fierce combat.
Translations
English Translation
The two warriors approached each other, each gripping their decorated bows, like two rain clouds ready to unleash a downpour, battling with great intensity from the southern and northern ends.
हिंदी अनुवाद
दो योद्धा एक-दूसरे के पास आए, प्रत्येक ने अपना सुशोभित धनुष थाम रखा था, जैसे दो वर्षा के बादल जो मूसलधार बारिश की तैयारी में हैं, दक्षिण और उत्तर से भयंकर युद्ध कर रहे थे।
Commentary
Context
This verse describes an intense moment in battle, highlighting the skills and preparation of the two opposing warriors.
Meaning
In this shloka, the metaphor of clouds enhances the imagery of a fierce clash, illustrating the gravity of the warriors’ duel.
Application
In competitive situations, the determination and readiness of one’s opponents can be likened to these warriors, emphasizing the need for preparation.
