Mahabharata Udyoga Parva – त्वत्कृते ऽसौ हतः शेते शरतल्पे परतापवान

Shloka (श्लोक)
त्वत्कृते ऽसौ हतः शेते शरतल्पे परतापवान
गाङ्गेयॊ रथिनां शरेष्ठॊ निहतॊ याज्ञसेनिना
⚡ Quick Meaning
This shloka reveals the plight of a great warrior who lies defeated due to his actions towards the addressed.
Translations
English Translation
The verse depicts the sorrow of a renowned warrior, Bhishma, who has fallen on the battlefield, emphasizing his strength and honorable legacy while attributing his downfall to the orchestrations of Yajnasena (Arjuna).
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक भीष्म के हारने के बारे में है, जिनका दबदबा और प्रतिष्ठा थी, और यह याज्ञसेन (अर्जुन) के कार्यों को उनके पतन का कारण मानता है।
Commentary
Context
Situated in the dramatic climax of the battle, this verse highlights the deep emotions tied to warrior ethics and sacrifice.
Meaning
It illustrates the tragic consequences of war, acknowledging the honor tied to strength but also the heavy losses endured.
Application
This reflection serves as a reminder of the cost of conflict, urging leaders to consider their actions in the broader moral landscape.
