Mahabharata Udyoga Parva – दिनानि दश भीष्मेण निघ्नता तावकं बलम

Shloka (श्लोक)
दिनानि दश भीष्मेण निघ्नता तावकं बलम
शून्याः कृता रथॊपस्था हताश च गजवाजिनः
⚡ Quick Meaning
This shloka illustrates the ten days of warfare led by Bhishma, causing significant devastation to the enemy’s forces.
Translations
English Translation
Over ten days, Bhishma decimated the forces of the Pandavas, leaving their chariots empty and their elephants defeated, showcasing the might of his command.
हिंदी अनुवाद
दस दिनों में, भीष्म ने पाण्डवों की शक्तियों को नष्ट कर दिया, उनके रथों को खाली और हाथियों को पराजित कर दिया, जो उनकी कमान की ताकत को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka serves as a reflection on the devastation caused by Bhishma during the war, emphasizing his role as a formidable warrior.
Meaning
The empty chariots symbolize the downfall of valiant warriors and the harsh realities of war, reminding us of the cost of conflict.
Application
The lesson here is to assess the impact of our actions in conflicts, understanding that outcomes can have far-reaching consequences.
