Mahabharata Udyoga Parva – देवास तु सहिताः सर्वे वसॊः शापविमॊक्षणम

Shloka (श्लोक)
देवास तु सहिताः सर्वे वसॊः शापविमॊक्षणम
चिन्तयाम आसुर अव्यग्राः सुकृतं हि नृपस्य तत
⚡ Quick Meaning
This verse elaborates on the collective divine will regarding a notion of liberation and blessings.
Translations
English Translation
The gods gathered together to contemplate the lifting of the curse placed upon the earthly king. Their focus signifies the divine support surrounding those who engage in righteous actions, emphasizing the link between deeds and celestial assistance.
हिंदी अनुवाद
देवताओं ने एकत्र होकर पृथ्वी के राजा पर लगे श्राप को उठाने के बारे में विचार किया। उनका ध्यान यह दर्शाता है कि जिन लोगों के अच्छे कार्य होते हैं, उनके चारों ओर दिव्य समर्थन होता है, जो कर्मों और स्वर्गीय सहायता के बीच संबंध को उजागर करता है।
Commentary
Context
This verse is situated within the narrative of divine intervention, showcasing the interplay of fate and righteous actions within the Mahabharata.
Meaning
It illustrates that righteousness invokes divine support, reflecting the belief in the power of good deeds to alter one’s fate.
Application
The teaching highlights the importance of performing virtuous actions, as they resonate with higher forces that can positively influence one’s life.
