Mahabharata Udyoga Parva – धृष्टद्युम्नस तु समरे करॊधाद अग्निर इव जवलन

Shloka (श्लोक)
धृष्टद्युम्नस तु समरे करॊधाद अग्निर इव जवलन
पितामहं तरिभिर बाणैर बाह्वॊर उरसि चार्पयत
⚡ Quick Meaning
Dhritadyumna attacked Bhishma with great fury, like a blazing fire.
Translations
English Translation
In the heat of battle, Dhritadyumna unleashed his arrows towards Bhishma, angry and fierce like a fire. With three powerful arrows, he targeted Bhishma’s vital areas, demonstrating his courage and commitment to overcoming the great warrior.
हिंदी अनुवाद
युद्ध की गर्मी में, धृष्टद्युम्न ने भीष्म के प्रति अपने तीरों की बौछार की, क्रोध और विकरालता के साथ आग की तरह। तीन शक्तिशाली तीरों के साथ, उन्होंने भीष्म के महत्वपूर्ण स्थानों को निशाना बनाया, अपनी वीरता एवं महान योद्धा को हराने के संकल्प को दर्शाते हुए।
Commentary
Context
This shloka describes an intense moment in the Mahabharata where Dhritadyumna confronts Bhishma, showcasing the dramatic tension of the Kurukshetra war.
Meaning
It illustrates how fierce emotions can fuel valor in battle, highlighting the psychological aspect of warfare in the epic.
Application
Reflecting on this shloka, one can learn how drive and determination can inspire action against formidable challenges in life.
