Mahabharata Udyoga Parva – नरेन्द्र नागाश्वरथाकुलानाम; अभ्यायतीनाम अशिवे मुहूर्ते

Shloka (श्लोक)
नरेन्द्र नागाश्वरथाकुलानाम; अभ्यायतीनाम अशिवे मुहूर्ते
बभूव घॊषस तुमुलश चमूनां; वातॊद्धुतानाम इव सागराणाम
⚡ Quick Meaning
The tumultuous sound of armies arose, similar to the roar of an ocean during a storm.
TranslationsEnglish Translation
In a moment deemed inauspicious, the great sound of the mighty chariots and warriors resonated, reminiscent of tumultuous ocean waves. This cacophony represented the heightened energy and anxiety of the assembled forces preparing for battle.
हिंदी अनुवाद
एक अशुभ क्षण में, शक्तिशाली रथों और योद्धाओं की आवाज़ ने गूंजना शुरू किया, जो एक तूफान के दौरान समुद्र की बड़ी लहरों की याद दिला रहा है।
Commentary
Context
This shloka reflects the feelings of uncertainty and ferocity that envelop the battlefield, marking the onset of a critical moment in the Mahabharata.
Meaning
The phrase encapsulates the intense emotions and chaotic energy present in large-scale conflicts, emphasizing the serious nature of battle.
Application
In times of challenge, recognizing the chaos that surrounds us can empower us to maintain our focus and navigate through tumultuous circumstances effectively.
