Mahabharata Anushasana Parva – अत्र मे संशयस तीव्रॊ हृदि संपरिवर्तते
Shloka (श्लोक)
अत्र मे संशयस तीव्रॊ हृदि संपरिवर्तते
कथम आसां नरा सङ्गं कुर्वते कुरुनन्दन
सत्रियॊ वा तेषु रज्यन्ते विरज्यन्ते ऽथ वा पुनः
⚡ Quick Meaning
I am deeply perplexed about how men engage with women, given their fluctuating desires.
Translations
English Translation
This verse conveys the speaker’s intense confusion about the dynamics between men and women. It touches on the complexity of relationships marked by shifting emotions and desires.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कहता है कि वक्ता पुरुषों और महिलाओं के बीच संबंधों को लेकर बहुत उलझन में है। यह बदलती भावनाओं और इच्छाओं द्वारा चिह्नित जटिलताओं पर प्रकाश डालता है।
Commentary
Context
This verse is part of Anushasana Parva, illustrating the confusion prevalent in human relationships.
Meaning
The meaning highlights the challenges faced in understanding emotional connections in relationships.
Application
This shloka encourages introspection regarding our perceptions and interactions in love and relationships.
