Mahabharata Udyoga Parva – नाभिसंधत्त पाञ्चाल्यं समयमानॊ मुहुर मुहुः

Shloka (श्लोक)
नाभिसंधत्त पाञ्चाल्यं समयमानॊ मुहुर मुहुः
सत्रीत्वं तस्यानुसंस्मृत्य भीष्मॊ बाणाञ शिखण्डिनः
जघान दरुपदानीके रथान सप्त महारथः
⚡ Quick Meaning
Bhishma skillfully targeted Shikhandi, causing great chaos among the Pandava ranks.
Translations
English Translation
Constantly aware, Bhishma did not overlook Shikhandi; he repeatedly struck down the chariots of the Panchalas, demonstrating skillful prowess in the chaotic environment of war against an adversary determined to defeat him.
हिंदी अनुवाद
भीष्म ने शिखण्डी को नज़रंदाज़ नहीं किया; युद्ध के इस विभ्रांति में चतुराई से पाञ्चालियों के रथों को बार-बार नष्ट किया, जो उन्हें हराने के लिए निर्धारित थे।
Commentary
Context
This verse illustrates Bhishma’s strategic mindset amid the battle, particularly focusing on Shikhandi’s role.
Meaning
Bhishma’s ability to target key adversaries highlights his tactical brilliance and deep understanding of warfare strategies.
Application
A strategic mindset, like Bhishma’s, enables individuals to identify and confront crucial challenges that may influence the outcome of significant struggles.
