Mahabharata Udyoga Parva – नाम विश्राव्य वा संख्ये शत्रूर आहूय दंशितान

Shloka (श्लोक)
नाम विश्राव्य वा संख्ये शत्रूर आहूय दंशितान
सेनाग्रं वापि विद्राव्य हत्वा वा पुरुषं वरम
⚡ Quick Meaning
Whether by name or reputation, enemies seek to harm even the best of warriors.
Translations
English Translation
This shloka conveys the inevitability of conflicts arising from envy or competition. It suggests that even the most esteemed warriors remain targets of envy and treachery.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक envy या प्रतिस्पर्धा से उत्पन्न संघर्षों की अनिवार्यता को व्यक्त करता है। यह सुझाव देता है कि सर्वश्रेष्ठ योद्धा भी ईर्ष्या और विश्वासघात का शिकार रहते हैं।
Commentary
Context
This verse ties into the themes of honor and reputation prominent in warfare, capturing the complex relationships among warriors.
Meaning
It acts as a cautionary note about the ever-present dangers that accompany greatness, illustrating that honor can attract jealousy.
Application
In contemporary life, this teaching applies to how recognition or success attracts challenges. It urges resilience and vigilance in facing adversaries.
