Mahabharata Mausala Parva – दिवं पराप्तं वासवॊ ऽथाश्विनौ च;
Shloka (श्लोक)
दिवं पराप्तं वासवॊ ऽथाश्विनौ च;
रुद्रादित्या वसवश चाथ विश्वे
परत्युद्ययुर मुनयश चापि सिद्धा;
गन्धर्वमुख्याश च सहाप्सरॊभिः
⚡ Quick Meaning
The divine beings and sages rejoice at the arrival of the great souls.
Translations
English Translation
In this shloka, various celestial beings such as Vasava and Ashvins, along with sages and divine musicians, celebrate when great souls arrive in the heavenly realm, symbolizing a moment of joy and significance in the cosmic order.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, विभिन्न दिव्य प्राणी जैसे वासव और अश्विन, साथ ही ऋषि और दिव्य संगीतकार, जब महान आत्माएँ स्वर्ग में आती हैं, तो जश्न मनाते हैं, जो ब्रह्मांडीय क्रम में आनंद और महत्व का क्षण दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse too is part of the Mausala Parva, signifying the honor and recognition given to those who have accomplished great deeds.
Meaning
The joy expressed highlights the reverence given to great souls, indicating their crucial role in the universe and their connection to higher powers.
Application
We should celebrate the achievements of others in our lives, as such recognition fosters a positive and supportive community.
