Mahabharata Udyoga Parva – निन्दितानि च सर्वाणि कुत्सितानि पदे पदे

Shloka (श्लोक)
निन्दितानि च सर्वाणि कुत्सितानि पदे पदे
सॊपधानि कृतान्य एव पाण्डवैर अकृतात्मभिः
⚡ Quick Meaning
This shloka addresses the societal judgments faced by the Pandavas.
Translations
English Translation
This verse articulates that every action that has been criticized and belittled has been addressed by the Pandavas, who have faced slurs at every step, indicating their resilience against such judgements.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह बताता है कि हर ऐसा कार्य जो आलोचना के रूप में सामने आया है, उसे पांडवों ने स्वीकार किया है और प्रत्येक कदम पर उन पर अभद्र टिप्पणियाँ की गई हैं, जो उनकी इस तरह की आलोचनाओं के प्रति दृढ़ता को दर्शाती हैं।
Commentary
Context
This shloka sheds light on the struggles the Pandavas endured due to societal scrutiny during the Kurukshetra war.
Meaning
It illustrates the persistent challenges and criticisms that the Pandavas faced and their commendable ability to withstand it.
Application
Resilience in the face of criticism is vital, encouraging individuals to stand firm in their character and principles.
