Mahabharata Udyoga Parva – निवातकवचैर युद्धे कालकेयैश च दानवैः

Shloka (श्लोक)
निवातकवचैर युद्धे कालकेयैश च दानवैः
तत्र मे युध्यमानस्य कः सहायस तदाभवत
⚡ Quick Meaning
During the battle with the Daityas, assistance was sought amidst fearsome opponents.
Translations
English Translation
Amidst the battle with shielded enemies like the Nivatakavachas and the demon Kalakeya, a query was posed about who would provide support to me while engaged in combat. This illustrates the anxiety and peril of warfare.
हिंदी अनुवाद
निवातकवच और कालकेय जैसे दुश्मनों के साथ युद्ध के बीच, यह प्रश्न पूछा गया कि लड़ाई में लगे रहने के दौरान मुझे कौन समर्थन देगा। यह युद्ध के सहारे और खतरे को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse is part of the preparations for battle, emphasizing the uncertainties and challenges faced by warriors.
Meaning
It shows the importance of recognizing the opposition while looking for allies in difficult circumstances.
Application
In struggles, being aware of challenges and seeking necessary support is crucial for success.
