Mahabharata Udyoga Parva – न चैव युधि शक्नॊमि भीष्मं शस्त्रभृतां वरम

Shloka (श्लोक)
न चैव युधि शक्नॊमि भीष्मं शस्त्रभृतां वरम
विशेषयितुम अत्यर्थम उत्तमास्त्राणि दर्शयन
⚡ Quick Meaning
I am unable to sufficiently showcase the supreme weapons to Bhishma in battle.
Translations
English Translation
In this shloka, the speaker expresses their inability to effectively demonstrate their top weapons to Bhishma during the battle. The verse reflects the tension and acknowledgment of Bhishma’s prowess on the battlefield, indicating the respect the speaker has towards his virtues and skills.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, वक्ता अपने सर्वोत्तम अस्त्र भीष्म को युद्ध में प्रदर्शित करने में असमर्थता व्यक्त करता है। यह श्लोक युद्ध के मैदान में भीष्म की क्षमता और कौशल के प्रति वक्ता की सम्मान की भावना को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka is set in the Udyoga Parva of the Mahabharata, emphasizing the challenges faced in confronting Bhishma in war.
Meaning
The speaker recognizes the formidable power of Bhishma and internalizes their limitations in the face of such might.
Application
Understanding our limits when faced with extraordinarily skilled individuals is essential; it fosters respect and humility in our endeavors.
