Mahabharata Udyoga Parva – न ते ऽवमानम अर्हन्ति न च ते दूषयन्ति तम

Shloka (श्लोक)
न ते ऽवमानम अर्हन्ति न च ते दूषयन्ति तम
गुरूणाम एव सत्कारं विदुर देवाः सहर्षिभिः
⚡ Quick Meaning
Respect should be consistently shown towards teachers, as they hold a place of honor among the deities.
Translations
English Translation
Teachers do not deserve to be disrespected or belittled; they are worthy of reverence by the gods and sages. This highlights the crucial role that educators play within the spiritual and social realms.
हिंदी अनुवाद
गुरुओं का अपमान या निंदा नहीं की जानी चाहिए; वे देवताओं और ऋषियों द्वारा सम्मानित होते हैं। यह शिक्षकों की आध्यात्मिक और सामाजिक सरोकारों में भूमिका को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka encapsulates the profound respect that should be given to teachers as a gesture of one’s reverence towards learning.
Meaning
The essence of this verse is to reinforce the dignity and consideration that educators rightfully deserve.
Application
Encouraging respect for educators fosters a harmonious and progressive educational environment.
