Mahabharata Adi Parva Shloka 11383
Shloka (श्लोक)
परवेक्ष्यसीति तं शक्रः पुनर एवाभ्यभाषत
जगाम स तथेत्य उक्त्वा दमयन्त्या निवेशनम
⚡ Quick Meaning
Indra reassured Naiṣadha, encouraging him toward the purpose that had been indicated.
📖 Translations
English Translation
Indra, observing Naiṣadha’s hesitation, addressed him again with encouragement, stating that he should proceed accordingly, as communicated by Damayantī, leading him towards the destination.
हिंदी अनुवाद
इंद्र ने नैषध की हिचकिचाहट को देखते हुए फिर से उसे प्रोत्साहित किया, उसे कहा कि उसे निर्देशित दिशा में बढ़ना चाहिए, जैसा दमयंती द्वारा कहा गया था।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment within the Vana Parva is critical as it depicts divine intervention in guiding mortals towards fulfilling their destinies.
🧘 Meaning
The verse conveys that divine assurance can often bolster human resolve, helping one to overcome uncertainties in their journey.
🌟 Application
This serves as a reminder to seek and heed guidance when faced with critical decisions, especially when feeling overwhelmed by circumstances.
