Mahabharata Udyoga Parva – परायाचत नृपः शुल्कं भगवन्तं विभावसुम

Shloka (श्लोक)
परायाचत नृपः शुल्कं भगवन्तं विभावसुम
नित्यं सांनिध्यम इह ते चित्रभानॊ भवेद इति
तम आह भगवान अग्निर एवम अस्त्व इति पार्थिवम
⚡ Quick Meaning
The king requested offerings to the radiant one, affirming his presence always.
Translations
English Translation
The king requested the divine being for offerings, ensuring that such an entity remains ever-present with him. This reflecting recognition of divine assistance reveals the importance of continual devotion and acknowledgment of the divine in daily affairs.
हिंदी अनुवाद
राजा ने दिव्य तत्व से भेंट देने का अनुरोध किया, यह सुनिश्चित करते हुए कि ऐसी एक सत्ता हमेशा उसके साथ रहती है। यह दिव्य सहायता की पहचान करना, लगातार भक्ति और दैनिक कार्यों में दिव्यत्व की स्वीकृति के महत्व को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse illustrates the king’s acknowledgment of the divine and his desire to invite blessings consistently, showcasing his awareness of spiritual duties.
Meaning
The shloka highlights the symbiotic relationship between the king and divinity, emphasizing the need for offerings and devotion in governance.
Application
Leaders should seek divine blessings regularly, fostering a connection that supports their role and duties with spiritual insights.
