Mahabharata Udyoga Parva – पाणिभिश चापरा घनन्ति शिरांसि मधुसूदन

Shloka (श्लोक)
पाणिभिश चापरा घनन्ति शिरांसि मधुसूदन
परेक्ष्य भरातॄन पितॄन पुत्रान पतींश च निहतान परैः
⚡ Quick Meaning
Oh MadhuSoodana, with their hands, they crush the heads of their fathers, sons, and husbands, all struck down by enemies.
Translations
English Translation
In a heart-wrenching sight, they crush the heads of their fathers, sons, and husbands with their hands, all fallen at the hands of enemies. This shloka serves to highlight the intense grief and loss experienced during conflict.
हिंदी अनुवाद
एक दिल को तोड़ने वाले दृश्य में, वे अपने हाथों से अपने पिता, पुत्र और पतियों के सिरों को कुचलते हैं, जो सभी दुश्मनों के हाथों से नष्ट हो गए हैं। यह श्लोक संघर्ष के दौरान अनुभव की गई गहरी पीड़ा और हानि को उजागर करता है।
Commentary
Context
This excerpt refers to the devastating effects of war on the relationships within families, revealing the horrifying cost of battles.
Meaning
It reveals the emotional scars left in the hearts of survivors and how conflict rips apart family bonds.
Application
This shloka calls for an acknowledgment and respect for the sacrifices made by individuals during war and the need for reconciliation.
