Mahabharata Adi Parva Shloka 11560
Shloka (श्लोक)
गत्वा गत्वा नलॊ राजा पुनर एति सभां मुहुः
आकृष्यमाणः कलिना सौहृदेनापकृष्यते
⚡ Quick Meaning
King Nala, moving back and forth, repeatedly enters the assembly; being drawn towards her with love, he is pulled back by grief.
📖 Translations
English Translation
This shloka conveys the emotional struggle of King Nala as he oscillates between his desire to return to the assembly and the overwhelming grief that compels him to retreat. It captures the essence of longing and the conflict between duty and emotion.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक राजा नल के भावनात्मक संघर्ष को व्यक्त करता है, जो सभा में लौटने की इच्छा और उसे पीछे खींचने वाले गहरे दुःख के बीच झूलता है। यह तड़प और कर्तव्य और भावना के बीच संघर्ष का सार प्रस्तुत करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse from the Vana Parva explores the inner turmoil of King Nala and reflects on his emotional attachment and subsequent loss.
🧘 Meaning
It beautifully illustrates the conflict of emotions in moments of deep sorrow, where love and grief coexist, resulting in hesitation and doubt.
🌟 Application
This shloka highlights the human experience of grappling with love and sorrow, teaching us to acknowledge our feelings and the complexities that arise from them.
