Mahabharata Udyoga Parva – पुनः पञ्चशतान मस्त्यान षट सहस्रांश च सृञ्जयान

Shloka (श्लोक)
पुनः पञ्चशतान मस्त्यान षट सहस्रांश च सृञ्जयान
हस्तिनाम अयुतं हत्वा जघानाश्वायुतं पुनः
⚡ Quick Meaning
Drona killed a hundred elephants and six thousand horses while slaying ten thousand of the Hastinakas.
Translations
English Translation
This shloka illustrates Drona’s unmatched prowess in the battle, where he decimates a vast number of elephants and horses, contributing to the loss of ten thousand warriors from the Hastinaka faction. His sheer strength is a testament to his skills and determination.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक द्रोण की अपराजेय क्षमता को दर्शाता है, जहाँ उन्होंने बहुत सारे हाथियों और घोड़ों का वध किया, जिससे हस्तिन का दस हजार योद्धाओं की हानि हुई। उनकी शक्ति उनके कौशल और हठ का प्रमाण है।
Commentary
Context
This verse captures Drona’s dominance in battle, emphasizing the overwhelming power held by him in critical moments of the war.
Meaning
Drona’s fierce actions represent the intensity of war, highlighting that true warriors are capable of extraordinary feats beyond normal limits.
Application
This shloka inspires individuals to recognize their capabilities and to push beyond perceived limitations.
