Mahabharata Udyoga Parva – बराह्मणेभ्यॊ हविर दत्तं परतिगृह्णन्ति देवताः

Shloka (श्लोक)
बराह्मणेभ्यॊ हविर दत्तं परतिगृह्णन्ति देवताः
पितरः सर्वभूतानां नैतेभ्यॊ विद्यते परम
⚡ Quick Meaning
Deities accept the offerings given to Brahmanas, as do the ancestors of all beings; there is nothing greater than them.
Translations
English Translation
The offerings that are made to the Brahmanas are received by the gods, and the ancestors of all beings also partake in these offerings. There is nothing more significant than the Brahmanas when it comes to offering and receiving sustenance in all realms of existence.
हिंदी अनुवाद
जो भी भोग ब्राह्मणों को दिए जाते हैं, उन्हें देवता स्वीकार करते हैं और सभी जीवों के पितर भी इन भोगों में हिस्सा लेते हैं। इस संसार में ब्राह्मणों से बढ़कर कुछ नहीं है, जो भोग और पोषण का अधिकारी हो।
Commentary
Context
This quote underlines the significance of Brahmanas in the spiritual continuity of offerings made during rituals.
Meaning
The verse signifies that deities and ancestors rely on offerings made to Brahmanas, who play a crucial role in the spiritual ecosystem.
Application
By honoring Brahmanas through offerings, one can ensure the blessings of both divine and ancestral realms.
