Mahabharata Udyoga Parva – त्वां करॊधवशम आपन्नं विदित्वा भरतर्षभ

Shloka (श्लोक)
त्वां करॊधवशम आपन्नं विदित्वा भरतर्षभ
मयापकृष्टः कौन्तेयॊ मृत्यॊर दंष्ट्रान्तरं गतः
⚡ Quick Meaning
Recognizing your anger, O Bharata, Arjuna is engulfed by the jaws of inevitability.
Translations
English Translation
Krishna points out that your intense anger has led you to a precarious situation, wherein Arjuna’s actions could lead to destruction. He parallels your fury with a dangerous beast, indicating the need for restraint and reflection.
हिंदी अनुवाद
कृष्ण बताते हैं कि आपका तीव्र क्रोध आपको एक खतरनाक स्थिति में ले गया है, जिसमें अर्जुन की कार्रवाई विनाश का कारण बन सकती है। वे आपकी Fury की तुलना एक खतरनाक जानवर से करते हैं, जो संयम और आत्म-चिंतन की आवश्यकता को दर्शाते हैं।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the destructive potential of uncontrolled anger and its effects on decision-making during crucial moments of war.
Meaning
It serves as a reminder of the fine line between righteous indignation and destructive rage, underscoring the value of composure.
Application
We learn to be vigilant about our emotions, recognizing when anger clouds our judgment, and strive for clarity amidst turmoil.
