MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – भीष्मेण सॊमदत्तेन बाह्लिकेन कृपेण च

Shloka (श्लोक)

भीष्मेण सॊमदत्तेन बाह्लिकेन कृपेण च
दरॊणेन च सपुत्रेण विदुरेण च धीमता
याचितस तवं शमं नित्यं न च तत कृतवान असि

⚡ Quick Meaning

This shloka discusses the repeated pleas to maintain peace amidst various esteemed warriors.

Translations

English Translation

The speaker points out that wise figures like Bhishma, Somadatta, Bahlika, Kripa, Drona, and Vidura have constantly sought peace, but the addressed individual has not responded to such calls for peace.

हिंदी अनुवाद

वक्ता यह इंगित करते हैं कि भिष्म, सोमदत्त, बाह्लिक, कृप, द्रोण और विदुर जैसे समर्पित व्यक्ति हमेशा शांति की रक्षा के लिए प्रार्थना करते रहे हैं, लेकिन जिसे संबोधित किया गया है उसने शांति के लिए ऐसा कुछ नहीं किया।

Commentary

Context

This shloka reveals the internal conflicts of the Kauravas and Pandavas regarding war decisions, showcasing the wisdom of elders.

Meaning

It emphasizes that wise counsel should be a guiding force in times of conflict and discord within a kingdom.

Application

This teaches the importance of listening to wise advice and fostering harmony in leadership, especially during turbulent times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.