Mahabharata Udyoga Parva – मयि वै तयज्यतां करॊधः किं मे करुद्धः करिष्यसि

Shloka (श्लोक)
मयि वै तयज्यतां करॊधः किं मे करुद्धः करिष्यसि
न ते बिभेमि पवनयद्य अपि तवं सवयंप्रभुः
⚡ Quick Meaning
This shloka challenges the futility of anger and its effects.
Translations
English Translation
In this verse, the speaker questions the effectiveness of anger, suggesting that relinquishing it removes the threat. It conveys that even in the face of power, peace prevails when anger is set aside.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, वक्ता गुस्से की प्रभावशीलता पर सवाल उठाते हैं, यह सुझाव देते हुए कि जब इसे छोड़ दिया जाता है तो खतरा समाप्त होता है। यह दर्शाता है कि शक्ति के रहते भी शांति तब तक बनी रहती है जब तक गुस्सा त्याग दिया जाए।
Commentary
Context
This verse is part of a larger dialogue about emotional restraints and decision-making in stressful circumstances.
Meaning
The essence of the shloka lies in the realization that anger is counterproductive and that calmness leads to favorable outcomes.
Application
Choosing calm over anger in conflicts enhances communication and leads to effective resolutions, making it essential in personal and professional settings.
