Mahabharata Udyoga Parva – माम उपेत्य पुनर्जन्म दुःखालयम अशाश्वतम

Shloka (श्लोक)
माम उपेत्य पुनर्जन्म दुःखालयम अशाश्वतम
नाप्नुवन्ति महात्मानः संसिद्धिं परमां गताः
⚡ Quick Meaning
Those who attain me do not experience rebirth, which is a realm of suffering and impermanence.
Translations
English Translation
Those great souls who seek refuge in me do not return to the cycle of birth and death, which is synonymous with suffering and impermanence. They attain the highest state of existence, a state free of worldly sorrows.
हिंदी अनुवाद
जो महान आत्माएँ मेरी शरण आती हैं, वे पुनर्जन्म के चक्र में नहीं आते, जो दुःख और अस्थिरता का प्रतीक है। वे सर्वोच्च स्थिति को प्राप्त करते हैं, जो सांसारिक दुखों से मुक्त होती है।
Commentary
Context
This verse highlights the significance of seeking refuge in the divine to escape the suffering associated with worldly existence, reinforcing the importance of spiritual liberation.
Meaning
The shloka communicates that liberation from rebirth is the desired goal for every seeker of truth, emphasizing the joy of eternal existence in the divine realm.
Application
Practicing detachment from the material life and focusing on spiritual pursuits can help individuals break free from the cycle of suffering in the physical world.
