Mahabharata Udyoga Parva – मॊहश चापि कलिङ्गानाम आविवेश परंतप

Shloka (श्लोक)
मॊहश चापि कलिङ्गानाम आविवेश परंतप
पराकम्पन्त च सैन्यानि वाहनानि च सर्वशः
⚡ Quick Meaning
The Kalinga warriors were also overcome with confusion, and all their vehicles trembled from Bhima’s force.
TranslationsEnglish Translation
This passage captures the moment when Bhima’s aura of strength enveloped the Kalinga soldiers in confusion, leading to panic across their ranks and vehicles, indicating the far-reaching effects of fear on a battlefield.
हिंदी अनुवाद
यह कविता उस क्षण को दर्शाती है जब भीम की शक्ति का आभामंडल कलिंग के सैनिकों में भ्रम का संचार करता है, जिससे उनके रैंकों और वाहनों में भी आतंक फैल जाता है, जो युद्ध के मैदान पर डर के व्यापक प्रभाव को दर्शाता है।
Commentary
Context
Within the chaotic atmosphere of the Kurukshetra War, Bhima’s presence sends waves of panic through the Kalinga ranks, illustrating the psychological dynamics in warfare.
Meaning
This highlights the concept that a warrior’s spirit can greatly affect not just individual morale, but the overall dynamics of conflict, showcasing the role of mental strength in battle.
Application
This delivers a vital lesson on how confidence and clarity can dissipate confusion in challenging circumstances, both on and off the battlefield in life.
