Mahabharata Udyoga Parva – यच चास्य बाणं विकृतं धनूंषि च विशां पते

Shloka (श्लोक)
यच चास्य बाणं विकृतं धनूंषि च विशां पते
सर्वं संछिद्य दुर्धर्षॊ गदां खड्गम अथापि च
⚡ Quick Meaning
All his arrows and bow were shattered by the mighty Dhritadyumna, who could not be easily defeated.
Translations
English Translation
The formidable Dhritadyumna shattered all of his arrows and bow, displaying his superior prowess in battle and indicating that even his formidable mace and sword were no match for the warrior’s skill.
हिंदी अनुवाद
धृष्टद्युम्न ने उसके सभी बाणों और धनुष को तोड़ दिया, यह दर्शाते हुए कि लड़ाई में उसकी अद्वितीय क्षमता है और यह संकेत करते हुए कि उसका गदा और तलवार भी योद्धा के कौशल का मुकाबला नहीं कर पाए।
Commentary
Context
This shloka illustrates the dominance of Dhritadyumna in combat, symbolizing his unyielding strength against opponents.
Meaning
It serves as a reminder that persistence and skill can overcome even the most durable defenses in battle.
Application
This metaphor encourages individuals to persist in the face of adversity, as strength and willpower can lead to victory.
