Mahabharata Udyoga Parva – यथा वध्ये भवेद दॊषॊ वध्यमाने जनार्दन

Shloka (श्लोक)
यथा वध्ये भवेद दॊषॊ वध्यमाने जनार्दन
स वध्यस्यावधे दृष्ट इति धर्मविदॊ विदुः
⚡ Quick Meaning
Just as one perceives faults while killing, a killer recognizes the impermanence of the victim’s existence.
Translations
English Translation
This shloka points to the ethical dilemma surrounding killing. It suggests that every act of killing brings awareness to the consequences faced by the victim, highlighting the transient nature of life. Those learned in dharma understand that every action has an impact, suggesting a need for deep contemplation before taking life.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक हत्या के चारों ओर व्यापारिक दुविधा की ओर इशारा करता है। यह बताता है कि हत्या का हर कार्य शिकार के द्वारा अनुभव किए गए परिणामों के बारे में जागरूकता लाता है, जीवन की अस्थायी प्रकृति को उजागर करता है। धर्म में विद्वान व्यक्ति यह समझते हैं कि हर क्रिया का एक प्रभाव होता है, जिससे पहले हत्या करने से पहले गहरी सोच की आवश्यकता होती है।
Commentary
Context
This verse is a part of broader discussions on ethics in warfare within the Udyoga Parva, reflecting on the moral considerations of combat.
Meaning
This indicates the profound nature of actions taken in conflict. Awareness of consequences is vital for moral clarity.
Application
Before making irreversible decisions, especially in conflict, one must consider the larger implications and moral consequences of their actions.
