Mahabharata Shanti Parva – जगत परतिष्ठा देवर्षे पृथिव्य अप्सु परलीयते

Shloka (श्लोक)
जगत परतिष्ठा देवर्षे पृथिव्य अप्सु परलीयते
जयॊतिष्य आपः परलीयन्ते जयॊतिर वायौ परलीयते
⚡ Quick Meaning
This shloka describes how the world, including elements like water and air, ultimately merges back into the divine essence.
Translations
English Translation
This verse affirms that all elements of the universe, including the earth, water, and light, eventually dissolve back into their original divine source, illustrating the cyclic nature of creation and dissolution within the cosmos.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह पुष्टि करता है कि ब्रह्माण्ड के सभी तत्व, जैसे पृथ्वी, जल और प्रकाश, अंततः अपने मूल दिव्य स्रोत में विलीन हो जाते हैं, जो सृष्टि और विलयन की चक्रीय प्रकृति को स्पष्ट करता है।
Commentary
Context
This teaching is shared in the Shanti Parva, where sages expound on the transient nature of existence and the ultimate unity of all forms.
Meaning
It highlights the theme of impermanence and the idea that everything is essentially unified within the divine reality.
Application
Reflecting on this shloka helps one cultivate detachment from the material world, encouraging a more profound connection with the eternal source.
