Bhishma ParvaMahabharata

Mahabharata Bhishma Parva – दुर्यॊधनस तु संक्रुद्धॊ मागधं समचॊदयत

Shloka (श्लोक)

दुर्यॊधनस तु संक्रुद्धॊ मागधं समचॊदयत
अनीकं दशसाहस्रं कुञ्जराणां तरस्विनाम
मागधं पुरतः कृत्वा भीमसेनं समभ्ययात

⚡ Quick Meaning

Enraged, Duryodhana commanded his army, rushing towards Bhimasena, leading ten thousand elephants into battle.

Translations

English Translation

This shloka portrays Duryodhana’s fury as he directs his army towards Bhimasena. He order ten thousand elephants to charge, illustrating not only his anger but the scale of the battle, culminating in an ambitious confrontation that embodies the conflict’s magnitude.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में दुर्योधन की नाराजगी का वर्णन किया गया है, जब वह अपनी सेना को भीमसेन की ओर निर्देशित करते हैं। वह दस हजार हाथियों के आक्रमण का आदेश देते हैं, जो न केवल उनकी क्रोध को दर्शाता है बल्कि युद्ध के पैमाने को भी उजागर करता है, जो इस संघर्ष के प्रभाव का प्रतीक है।

Commentary

Context

This moment occurs in the context of the Bhishma Parva, signifying the escalation of hostilities as the war intensifies.

Meaning

The verse depicts Duryodhana’s relentless attitude in battle, highlighting his willingness to use overwhelming force against Bhimasena.

Application

This serves as a reminder to approach challenges with determination and strategic action, even when facing seemingly insurmountable odds.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.