Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 73 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अवीज्यतततोवीरोहैमैर्हेमविभूषितैः । चारुचामरमुख्यैश्चमुख्यस्सर्वधनुष्मताम् ।।6.73.16।।
Shloka Translation (IAST)
avījyatatatovīrohaimairhema vibhūṣitaiḥ | cārucāmaramukhyaishcamukhyaḥsarvadhanuṣmatām || 6.73.16 ||
Shloka Meaning in English
Thereafter the chief hero went decked with golden ornaments, fanned by archers holding whisks with gold handles.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इसके बाद, मुख्य नायक ने सोने के आभूषणों से सज्जित होकर, सोने केHandles वाले पंखे लिए धनुर्धारियों द्वारा फेके जाने पर आगे बढ़ा।
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength is not just in physical prowess, but also in the adornments of virtue and honor that one carries.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची शक्ति केवल शारीरिक क्षमता में नहीं है, बल्कि उन गुणों और सम्मान में है जो व्यक्ति अपने साथ रखता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s essential to balance our achievements with humility and grace, showcasing our strengths without arrogance.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अपनी उपलब्धियों को विनम्रता और गरिमा के साथ संतुलित करना आवश्यक है, अपनी शक्तियों को घमंड के बिना प्रदर्शित करना चाहिए।
