Mahabharata Adi Parva Shloka 9489
Shloka (श्लोक)
तं चिन्तयानम आसीनं धृतराष्ट्रं जनेश्वरम
निःश्वसन्तम अनेकाग्रम इति हॊवाच संजयः
⚡ Quick Meaning
Sanjaya observes King Dhritharashtra, who is deep in thought and distress.
📖 Translations
English Translation
As Dhritharashtra was seated in troubled contemplation, sighing deeply and burdened with various thoughts, Sanjaya narrated to him the unfolding events of the battlefield, illustrating Dhritharashtra’s state of mind.
हिंदी अनुवाद
जब धृतराष्ट्र चिंतन में बैठे थे, गहरे विचारों में डूबे तथा क्षोभ कर रहे थे, संजय ने उन्हें युद्धभूमि पर हो रहे घटनाक्रमों के बारे में बताया, जो धृतराष्ट्र के मनोविज्ञान को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment illustrates the painful uncertainty faced by Dhritharashtra as narrative unfolds about his sons and their battles.
🧘 Meaning
This shloka encapsulates a leader’s internal struggle when confronted with loss and the vitality of clear communication during crises.
🌟 Application
It highlights the importance of being in touch with our emotions and capturing the reality of situations to lead effectively.
