Mahabharata Udyoga Parva – यस्मिन महास्त्राणि समर्पितानि; चित्राणि शुभ्राणि चतुर्विधानि

Shloka (श्लोक)
[स]यस्मिन महास्त्राणि समर्पितानि; चित्राणि शुभ्राणि चतुर्विधानि
दिव्यानि राजन निहितानि चैव; दरॊणेन वीर दविजसत्तमेन
⚡ Quick Meaning
This shloka focuses on the divine weapons and their significance in warfare.
Translations
English Translation
The verse highlights the powerful divine weapons that are offered in the battle, noting their importance and the significance behind their use, created by the formidable warrior Drona.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक शक्तिशाली दिव्य हथियारों की बात करता है जो युद्ध में प्रयोग किए गए, उनके महत्व को दर्शाते हुए और उन परिष्कृत शस्त्रों के पीछे का महत्व बताता है, जो महान योद्धा द्रोण द्वारा बनाए गए थे।
Commentary
Context
This shloka describes the magical and significant aspect of divine armaments in the Mahabharata, underscoring their strategic importance.
Meaning
The deeper significance is the acknowledgment of the higher powers and the connection between warriors and the divine in battle.
Application
In contemporary terms, this symbolizes the need for preparedness and reverence when facing life’s battles with the tools at our disposal.
