MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – यस्य वीर्ये समाश्वस्य मम पुत्रॊ बृहद्बलः

Shloka (श्लोक)

यस्य वीर्ये समाश्वस्य मम पुत्रॊ बृहद्बलः
न पाण्डवान अगणयत कथं स निहतः परैः

⚡ Quick Meaning

This shloka speaks of the might of a person that instills confidence in another’s son during combat.

Translations

English Translation

In the presence of such valor, my son Bhishma, who is powerful, could overlook the Pandavas, yet how could anyone defeat him? The eternal strength shown in this verse pertains to reliance on courage and fortitude in warfare.

हिंदी अनुवाद

ऐसी वीरता के बीच, मेरे पुत्र भीष्म, जो शक्तिशाली हैं, पाण्डवों को नजरअंदाज कर सकते हैं, फिर कोई उन्हें कैसे पराजित कर सकता है? इस श्लोक में दिखाए गए शाश्वत बल का संबंध युद्ध के दौरान साहस और दृढ़ता पर निर्भर करता है।

Commentary

Context

This verse emphasizes the deathless courage of Bhishma, highlighting the impact of powerful figures in a battleground setting.

Meaning

It illustrates the exaggerated reverence for one’s strength, questioning how a seemingly invincible figure can be bested.

Application

Recognizing our strengths can empower us; however, even the strongest must remain aware of humility and collaboration.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.