Mahabharata Udyoga Parva – यां तु कृष्णार्जुनौ सेनां यां सात्यकिवृकॊदरौ

Shloka (श्लोक)
यां तु कृष्णार्जुनौ सेनां यां सात्यकिवृकॊदरौ
रक्षेरन कॊ नु तां युध्येच चमूम अन्यत्र कौरवैः
⚡ Quick Meaning
This verse reflects on the formidable alliance of the Pandavas and their allies during the battle.
Translations
English Translation
The text questions who can defeat the army led by Krishna and Arjuna, supported by powerful warriors like Satyaki and Bhima, showcasing their invincibility.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक प्रश्न करता है कि कृष्ण और अर्जुन द्वारा नेतृत्व वाली सेना को, जो सत्या और भीम जैसे शक्तिशाली योद्धाओं द्वारा समर्थित है, कौन पराजित कर सकता है।
Commentary
Context
In the context of the war, this shloka praises the strength derived from unity and the prowess of allied forces against adversarial odds.
Meaning
It highlights that with divine support and strong comrades, a group becomes virtually unconquerable.
Application
This inspires the principle of unity in efforts and reliance on capable leadership in achieving success in challenging environments.
