Mahabharata Udyoga Parva – या तु तयागेन शान्तिः सयात तद ऋते वध एव सः

Shloka (श्लोक)
या तु तयागेन शान्तिः सयात तद ऋते वध एव सः
संशयाच च समुच्छेदाद दविषताम आत्मनस तथा
⚡ Quick Meaning
Peace achieved through renunciation is more desirable than the destruction of foes.
Translations
English Translation
The shloka suggests that the tranquility gained through sacrifice is far more valuable than the violence of killing enemies; doubt and confusion often lead to deeper strife.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि त्याग के माध्यम से प्राप्त शांति शत्रुओं के वध की हिंसा से कहीं अधिक मूल्यवान है; संदेह और भ्रम अक्सर गहरे संघर्ष की ओर ले जाते हैं।
Commentary
Context
This verse is found in Udyoga Parva, where it reflects on the merits of selflessness in establishing peace over aggressive actions.
Meaning
The message portrays that surrendering personal desires for the greater good fosters true peace.
Application
This shloka encourages individuals to prioritize harmony and mutual respect over hostility.
