Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11379

Shloka (श्लोक)

पराप्तुम इच्छन्ति देवास तवां शक्रॊ ऽगनिर वरुणॊ यमः
तेषाम अन्यतमं देवं पतित्वे वरयस्व ह

⚡ Quick Meaning

The deities, including Indra, express their desire to honor and be honored.

📖 Translations

English Translation

The divine entities, including Indra, Agni, Varuna, and Yama, express their collective wish to come to Nala, desiring to confer blessings and establishing a connection with him through their divinity, thus inviting him into their fold.

हिंदी अनुवाद

इंद्र, अग्नि, वरुण और यम सहित दिव्य शक्तियां नल के प्रति अपने सामूहिक इच्छाओं का व्यक्त करती हैं, आशीर्वाद देने और अपनी दिव्यता के माध्यम से नल के साथ संबंध स्थापित करने की इच्छा रखती हैं, उस परिधि में उसे आमंत्रित करती हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse showcases the divine assembly’s willingness to support Nala in his journey, emphasizing their role in human affairs.

🧘 Meaning

The desire of deities to honor Nala illustrates the mutual respect that exists between divine and human realms.

🌟 Application

We should strive to establish a relationship of reverence and gratitude towards those who support us in our journey, acknowledging their impact in our lives.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.