Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 48 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
न यत्रवृक्षा नौषध्यो न वल्ल्यो नापि वीरुधः।।4.48.10।। स्निग्धपत्रास्स्थले यत्र पद्मिन्यः फुल्लपङ्कजाः। प्रेक्षणीयास्सुगन्धाश्च भ्रमरैश्चापिवर्जिताः।।4.48.11।।
Shloka Translation (IAST)
na yatravṛkṣā nauṣadhyo na vallyo nāpi vīrudhaḥ | snigdhatatrāssthale yatra padminyaḥ phullapaṅkajāḥ | prekṣaṇīyāssugandhāśca bhramaraiścāpi varjitāḥ || 4.48.10 ||
Shloka Meaning in English
There were no medicinal plants, no vines or creepers spreading on the ground.The lotus creepers on the dry ground had shining leaves,beautiful and fragrant blooms devoid of bees.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जहाँ औषधीय पौधे, बेलें या लताओं का फैलाव नहीं था। सूखी भूमि पर कमल की लताएँ थीं जिनकी पत्तियाँ चमकदार और फूल सुगंधित थे, लेकिन मधुमक्खियों से रहित थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse reminds us of the importance of nurturing our environment to foster growth and beauty. Even in barren places, with care, we can cultivate life and create a thriving ecosystem.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें यह सिखाता है कि अपने पर्यावरण की देखभाल करना कितना महत्वपूर्ण है ताकि विकास और सुंदरता को बढ़ावा मिल सके। सूखी भूमि में भी, यदि हम ध्यान दें, तो हम जीवन को विकसित कर सकते हैं और एक समृद्ध पारिस्थितिकी तंत्र बना सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In modern times, this teaches us the value of sustainable practices in agriculture and gardening. By creating environments that support diverse plant life, we can enhance our surroundings and promote biodiversity.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक समय में, यह हमें कृषि और बागवानी में सतत प्रथाओं के मूल्य को सिखाता है। विविध पौधों के जीवन का समर्थन करने वाले वातावरण बनाकर, हम अपने आस-पास को बेहतर बना सकते हैं और जैव विविधता को बढ़ावा दे सकते हैं।
