Mahabharata Udyoga Parva – ये तव अजाग्रत कौरव्य ते ऽपि शब्देन मॊहिताः

Shloka (श्लोक)
ये तव अजाग्रत कौरव्य ते ऽपि शब्देन मॊहिताः
निरीक्ष्यमाणा अन्यॊन्यं दरौणिं दृष्ट्वा परविव्यथुः
⚡ Quick Meaning
This shloka illustrates how the Kauravas were entranced by the unfolding battle.
Translations
English Translation
The warriors of Kaurava, despite their guard, were captivated by the resounding noise of the battle, becoming enchanted, and were left trembling as they observed the fierce figure of Dronacharya amidst the chaos.
हिंदी अनुवाद
कौरव योद्धा, जो अपनी सतर्कता में थे, युद्ध के गूंजते हुए शब्द द्वारा मोहित हो गए और दरौणि की डरावनी आकृति को देखते हुए वे भयभीत हो गए।
Commentary
Context
This verse captures a moment of vulnerability among Kaurava warriors in a crucial moment of their strategic battle.
Meaning
The shloka underscores how even the strongest can be rendered powerless in the face of fear and chaos.
Application
This highlights the importance of mental fortitude and preparedness for unpredictable challenges in life.
