MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – यॊ ऽयं यॊगस तवया परॊक्तः साम्येन मधुसूदन

Shloka (श्लोक)

अर्जुन उवाच
यॊ ऽयं यॊगस तवया परॊक्तः साम्येन मधुसूदन
एतस्याहं न पश्यामि चञ्चलत्वात सथितिं सथिराम

⚡ Quick Meaning

Arjuna expresses doubt about the stability of the yoga described by Krishna, affected by his restless mind.

Translations

English Translation

Arjuna spoke: O Madhusudana, I cannot perceive the state of unshakeable yoga you have described, as my mind is restless.

हिंदी अनुवाद

अर्जुन ने कहा: हे मधुसूदन, मैं उस अडिग योग की स्थिति को नहीं देख पाता हूँ, जिसे तुमने वर्णित किया है, क्योंकि मेरा मन चञ्चल है।

Commentary

Context

This dialogue reflects the struggle between the aspirant’s desire for stability and the challenges posed by a restless mind.

Meaning

It highlights the difficulties faced in maintaining focus and firm grounding in one’s spiritual practices.

Application

Acknowledging one’s mental restlessness is the first step towards stabilizing practice through dedicated attention and discipline.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.