Mahabharata Sauptika Parva – कल्पयाम आसुर अव्यग्रा देशान यज्ञॊचितांस ततः
Shloka (श्लोक)
कल्पयाम आसुर अव्यग्रा देशान यज्ञॊचितांस ततः
भागार्हा देवताश चैव यज्ञियं दरव्यम एव च
⚡ Quick Meaning
This shloka narrates the setting of specific offerings by the asuras for sacrifices.
Translations
English Translation
The asuras organized suitable offerings for the sacrifice, which are deemed worthy for the deities, showcasing the significance of reverence in the act of giving.
हिंदी अनुवाद
असुरों ने यज्ञ के लिए उपयुक्त भेंटों का आयोजन किया, जो देवताओं के लिए योग्य मानी गईं, यह देते समय श्रद्धा के महत्व को दर्शाता है।
Commentary
Context
In the Sauptika Parva, this verse emphasizes the asuras’ role in contributing to holy rituals.
Meaning
It highlights the importance of intent and purity in offerings made during sacrifices.
Application
This serves as a reminder to approach every offering with respect and devotion, regardless of the circumstances.
